Tag Archives: 摩登注册首页

2020
12-03
2020
12-03
2020
12-03
2020
12-01

摩登3注册 《Q78841982》报道,由美国中文电视、美国中文网主办的《天生我才》2014美国青少年才艺大赛于27日在纽约法拉盛图书馆举行颁奖典礼。主办方为各评委、获奖选手、老师及学校等颁发多个奖项,小选手们还在现场带来了精彩的节目表演。美国亚洲文化传媒集团总裁蒋天龙、《天生我才》节目团队等出席了当天的颁奖典礼。

  美国亚洲文化传媒集团总裁蒋天龙在致辞中表示,摩登3平台网址历时8个月的才艺大赛收到了500余名选手报名。他们之中除了来自纽约大都会地区的选手外,还有来自马里兰、麻州、佛罗里达、加州、甚至加拿大的选手。蒋天龙表示,才艺大赛由来自各领域的艺术家出任评委,20多所艺术学校给予大力支持,数百名家长在整场比赛过程中陪同孩子参赛。他指出,比赛期间,美国中文电视、美国中文网在晚间黄金时段同步播出初赛及决赛的节目。决赛采用了直播的形式,让家长、选手和观众能够在第一时间看到评委的点评和打分。在才艺大赛的网页里还包含了选手的视频和照片。此外,摩登3注册1960美国中文网评选的最佳网络人气奖还吸引了66万网民投票,得到了众多民众和网友的高度关注。

  蒋天龙表示,本次大赛还吸引了30余名非华裔选手参加,使比赛更具多元性。他表示,希望选手们都能成为明日之星、通过比赛得到锻炼。面对台下获奖及参赛的小选手们,蒋天龙说,“你们是我们的骄傲,你们是我们的未来!” 随后,赢得台下观众的热烈掌声。

  才艺大赛总导演向玲玲表示,历经8个月的《天生我才》2014美国青少年才艺大赛凝聚了选手、家长及老师的辛勤汗水。今天的颁奖过程中来自唱歌、跳舞及乐器组的冠军及三位评委老师都会为大家呈现精彩的节目表演。

  本次才艺大赛的三位评委唐迪毅、辛颖和吕彬表示,参赛小选手们发挥的非常出色,同时在比赛过程中看到了他们坚强的一面。希望藉此机会恭喜获奖者、家长和老师们。

  当天,来自马里兰的中国舞蹈和西洋舞蹈冠军、14岁华裔女孩徐紫悦在母亲的陪同下来到颁奖现场。据徐紫悦的母亲介绍,孩子从4岁开始喜欢舞蹈病坚持练习了10年。刚刚初三毕业的徐紫悦不仅学习成绩好,每周还能坚持10个小时以上的舞蹈训练。徐紫悦的母亲表示,通过本次才艺大赛,摩登3注册开户让孩子开拓了视野,学到了课本以外的知识,并得到了与各地区小选手的沟通与交流。希望孩子今后有更高起点,接受更好的挑战。

2020
11-30

摩登3 《Q78841982》在艺术的世界里,拥有权势的人很多:艺术家,交易商,博物馆馆长等。但是有一群人更特殊,他们为艺术花费了数百万美元以上,那就是艺术品收藏家。

行业杂志Art%Auction近期公布了一份艺术界最有权势的100人榜单,我们不妨来看仔细观察一下这些上榜人士。

他们都是在各自收藏领域中的顶尖者,摩登3注册不管是从涉猎范围还是从花费的钱的数量上讲。

他是谁?

他是一个企业家,商人。他拥有White Birch Paper公司和Brant Publications,Inc.他的净值约为5亿美元。

他收藏了什么?

他是Urs Fischer, Josh Smith和David Altmejd的老主顾,他位于Greenwich的的Brant基金会艺术研究中心收藏着600多幅作品。

他是谁?

Cohen是SAC对冲基金投资咨询的创始人,拥有约为93亿美元的净值。

他收藏了什么?

他因在著名艺术家的作品上砸下重金而负有盛名,根据报道,他用1.375亿美元购买了Kooning’s Woman III(画作成交史上第二贵的作品)。最近,他又为一幅Jasper Johns的作品花费1.1亿美元。

他是谁?

一个希腊货运巨头和亿万富豪。

他收藏了什么?

Economou从十年前开始收藏,而在今年2月首次与公众分享了他的部分收藏。他每年购买150-200幅作品,摩登3平台网址这些是20世纪奥地利和德国艺术品中的一部分。

他收藏的名人作品包括毕加索和玛格丽特,同时他也有世界上最多的Otto Dix的画作。

他是谁?

Graff出生在英国,因购买了一些世界上最贵的钻石然后将他们出售给名人而著名。

他收藏了什么?

除了每年要购买价值几百万美元的钻石之外,Graff也因抢购高昂的画作而出名。

2010年,他在拍卖会上用1280万美元买了毕加索1963年的Tête de femme (Jacqueline),93,800美元买了马修 德 杰克逊的2007 Bucky。

她是谁?

她是希腊货运巨头Constantine Karpidas的遗孀,也是艺术品的赞助人。

她收藏了什么?

英国出生的她在希腊九头蛇岛拥有一家画廊,在那里陈列着Urs Fischer, Wilhelm Sasnal和Sergej Jensen的画作,近期又新添了美国艺术家Frank Benson和Mark Grotjahn的作品。

2009年,她成为了媒体关注的对象,因为她在拍卖会中以4,380万美y元拍得Andy Warhol的200 One Dollar Bills,这比她二十年前时的价格高100倍。

他们是谁?

Jose是一个创业起家的亿万富豪,之前是一个来自哥伦比亚首度波哥大的服装商。Alberto和David是他的儿子们,现在都和他一起在纽约经商。

他们收藏了什么?

Mugrabi从80年代早期开始收藏艺术品,摩登3注册1960拥有世界上最大的Andy Warhol的作品量,目前大约是800份。他还收集有Picasso,Rodin和Jeff Koons的作品。

这个家族因为抬高Warhol作品的价格而出名,从新泽西到苏黎世,他们的公寓房间和仓库里有大量他的作品。最近,Mugrabi还赢得了机会让Warhol为其画像,为此他花费了2750万美元。

他是谁?

他是奢侈品公司PPR的创始人,拥有Gucci和其他很多知名品牌。根据估计,他的净值为115亿美元。

他收藏了什么?

Pinault是克利斯蒂拍卖行的持有者,也是一个狂热的收藏家。他的收藏品排满了威尼斯的两家博物馆,据报道有2,000幅左右。其中很多是从Damien Hirst和Jeff Koons等艺术家那里直接购得。

他在巴黎的家中也陈列了一些收藏品,也许他还将利用他位于伦敦的价值3,200万英镑的房子来陈列其余的作品。

他们是谁?

Steve是欧洲电子商品网上零售商Pixmania的创始人。

他们收藏了什么?

去年这对夫妇在巴黎开设了新的当代艺术展示馆Rosenblum Collection &Friends。他们一开始是收藏非洲面具,后来转变为当代艺术。近期的购买记录包括像Aaron Curry, Andrew Dadson和Tamar Halpern这样的年轻艺术家的抽象作品。

他是谁?

这位印尼华人是一个农业巨头,同时在家乡雅加达拥有一个当代艺术博物馆。

他收藏了什么?

Tek从收藏中国艺术品开始,近期转而购买更多西方艺术家的作品。

去年他成为了媒体关注对象,因为他花了670万美元购买了张小刚的作品“新时代的篇章——中华人民共和国的诞生”。他表示这会在快要开放的上海某私人博物馆中展出。

她是谁?

Sheikha是卡塔尔酋长的女儿,卡塔尔博物馆管理局的主席。今年Art+Auction将她评为艺术界最有权势的女人。

她收藏了什么?

她掌管着卡塔尔的艺术品购买,该国是世界上最大的当然艺术品买家。她被认为是多哈的三个国家博物馆购买艺术品的幕后推手。

他是谁?

他是高盛的前合伙人,一个狂热的摄影作品收藏家。

他收藏了什么?

Walther近期举办了两个他的收藏展,一个在Munich郊外,一个在Chelsea的画廊。

他的收藏基本都是关于非洲、德国和亚洲的摄影作品,他热爱旅游和挖掘在当地很有名但还没获得国际热捧的摄影家。

王薇和刘益谦

他们是谁?

刘益谦是一个由股票交易员起家的富豪。他和妻子被认为是中国最大的艺术品收藏家。

他们收藏了什么?

王薇扮演了收藏管理员的职责,其中主要是中国艺术品。

2010年十月,刘益谦花了1,100万在香港苏富比拍下了一个清朝皇帝宝座,上面雕刻有龙的图案。这对夫妇近期还在北京的某展览上展示了自己收藏的60幅中国画,这些画的投保价值超过15亿美金。

2020
11-26

摩登3注册1960 《Q78841982》从篆刻到书画到鉴赏,他用对传统艺术的热忱雕刻传奇,感染生命。从日本到新加坡到美国,他以对中华文化的热爱书写东方的无限魅力。这位对待世俗淡如水,对待艺术浓如墨的艺术大家就是美籍金石书画家钟天铎先生。他用岁月与人生开启了一条属于自己,亦属于中华传统艺术的文化艺术之旅,并最终回到这段旅程的起点,让墨迹得以沉淀。

  亚洲之旅:弘扬中华传统艺术文化

  在移居美国之前,早自上个世纪80年代开始,钟天铎就曾两度赴日本、三度赴新加坡进行艺术交流和文化传播,其作品深得彼邦人士赞赏。钟天铎对记者表示,中年时到日本、新加坡交流,摩登3注册开户亚洲国家的一些中华文化情结,给他留下了很深刻的印象,同时,也对他日后的生活产生了很多影响。他更深深感受到中国传统文化的吸引力是无穷大的。

  日本、新加坡多家媒体对钟天铎到访交流进行报道,而当时,已有不少有名望的人收藏中国字画和其他文物,他们得知钟天铎来访,纷纷将藏品拿给钟天铎先生过目,以辩真伪,甚至还请其制作、签署鉴定书,引起包括新加坡当时最大的画廊“中华画廊”在内的多方关注。

  西方之旅:在大洋彼岸绽放中国传统艺术之花

  几次出访,钟天铎充分感受了中华文化在东方世界的影响力,以及传播中华文化所收获的幸福感。在朋友的劝说下,钟天铎决定到西方世界继续文化艺术的交流与传播。于是,1999年,钟天铎携妻移居美国纽约法拉盛。

  然而,这条路,钟天铎走得异常艰辛。

  他坦白对记者讲,“美国和我之前去过的亚洲国家不同,对于中华字画、篆刻来讲,它没有足够的市场和观众,摩登3没有太多的接受能力。”但钟天铎并没有因此而放弃对中国传统艺术的挚爱与追求,勇敢面对并承受着来自陌生环境的种种压力,积极推进东西方文化交流活动。

  到美国的第二年,钟天铎加入美国华人艺术家协会。2004年,他发起纽约文物艺术品收藏协会,不惜财资收藏流落于海外的中国艺术精品,同时宣传中国文物艺术品的博大精深之处,展现中国文物艺术品的精华。次年,他加入北美“美国东西方艺术院”,感受中华文明在国际上的影响与碰撞,努力促进东西方文化艺术交流,弘扬中华文化。这一年,钟天铎被聘为美国东方文化基金会博物馆中国艺术品收藏顾问,继续他的文化艺术传播之旅。

  回归故土:沉淀艺术展望未来

  2005年,带着对中华传统文化的热爱和不断探索的信念,钟天铎回到中国。对于他回国的决定,钟天铎对记者表示,东方,特别是中国本土,才有中国文化的气氛。毫无疑问的是,中国的传统文化,一定要以中国人为主体,以中国的土地为根源,生生不息。

  他动情地说,“中国传统文化,才是中国人皮肤的固有色。它代表着炎黄子孙的文化底蕴。在艺术中,有些事,摩登3注册是我们黄种人才能做得了的。”

  提及中国传统艺术文化,钟天铎表示中国传统文化发展存在隐忧,面临危机。当代社会的浮躁,让许多年轻人没有关注中国传统文化之心,从而没有欣赏中国传统艺术的能力。然而,与此同时,对中国文化艺术的发扬和传承,钟天铎仍然有着无限的期待。

  8月15日,钟天铎将在中国美术馆举办名为“艺术生命传承”的书画展。他表示,希望中国传统文化继续立于东方,面向世界。

2020
11-25

摩登3平台网址 《Q78841982》专注于中国与捷克两国艺术交流的中捷当代美术馆为我们带来了一场跨国界的学生作品展。本次展览从捷克著名艺术家、捷克国家美术学院副院长Jiri Prihodat跨媒体艺术工作室中选出七位优秀学生,他们的作品以不同姿态各自诠释对艺术的理解与把握,进而提出“姿态学派”(A school of gestures)这样一种崭新的艺术流派,摩登3注册1960决心用各自的艺术立场在“宏阔”(Monument)问题的讨论上掀起一场真正运动,用各自的艺术语言诠释究竟何为“鸿篇巨制”。《鸿篇巨制——姿态学派》集装置、影像以及行为艺术等多种表现方式于一身的现当代艺术展于2016年06月26日下午三点在中捷当代美术馆开幕。

在著名捷克当代艺术家Jiri Prihoda的指导下,整个展览得以将作品与展厅得以巧妙融合。展出作品则共同指向一个问题:假如无法摒弃猜疑,实现共赢,是否仍有可能利用丰富而多样的姿态,在现今社会缔造出真正意义上的鸿篇巨制。展览作品从历史与当下两方面汲取素材,摩登3注册开户将“宏阔”置于理性的框架下进行深入讨论。为免过于分散观众的注意力,大尺寸作品将不会出现。观众所看到的将是各种各样的姿态,其中有些甚至是无形的,引发人们对人类在虚拟与现实两个世界中,活动范围均不断拓宽的事实产生兴趣,同时在精神层面上对人类历史进行反思。有些参展作品,会将人们的兴趣引向历史上的艺术及建筑学运动,引导人们就其当年的盛况展开想象,就其历史及当代意义作出判断。

开幕式结束后,包括中捷当代艺术馆馆长覃昆瑛,Jiri Prihoda在内的全体艺术家为到场来宾展示了一场名为《炫耀的抽象》行为艺术表演。他们在表演中则化身成为音乐家,用小提琴弓在特殊材料做成的盘子边缘进行演奏,盘子上面事先被撒上花粉,随着奏响而带来的震动使得花粉形成不同的图案。此番编排则基于克拉尼图形一个后巴洛克时期发现的物理学现象。

七位艺术家的18件作品中占地面积最大的作品当属Viktor Takáč的视频装置作品《光》,整件作品分别分布在三层展厅中三面墙壁上,据悉他的此番创作是专门为了这次展览而准备的。《光》是根据美术馆的布置的特定站点装置。数不清的圆形黑点均匀分布于墙壁之上,强调了光的流动以及对于美术馆本身建筑结构带来的意义。

正如到场嘉宾中国美术馆副馆长张子康在开幕式中所言,本次展览的艺术家们在提出了一个关于“姿态”的问题的同时将想法大胆表现出来并最终得以在展厅当中有所呈现,体现了捷克当代艺术目前的良好发展,摩登3这种现场创作能力也十分值得中国的学生去学习。

2020
11-24

摩登3注册 《Q78841982》报道,刚闭幕的史密森尼民俗节上,过百位中国艺术家在华盛顿各露绝活。不同于中国文化部组织的民间艺术交流团,旅美20余载的古筝演奏家杨艺是由史密森尼学会直接邀请的职业音乐家。她与知名琵琶演奏家吴蛮、日本打击乐家藤井遥(Haruka Fujii)在民俗节上的即兴合奏晚会让现场过千名观众迷醉。

  杨艺回忆,演出当天她到达美国国家广场民俗节舞台时,眼前的景象大大出乎她的意料。“我没有料到场面这么盛大,摩登3平台网址来的中国民间艺术家水平这么高,前来参观的观众这么多。”急忙与合作的音乐伙伴商讨后,临时决定放弃之前精心准备的曲目,选取更具民族性的音乐。

  即兴演奏要求演奏家有极高的作曲、演奏和合奏技巧,对演奏家的艺术水平是莫大考验。杨艺说:“即兴不是瞎弹,而是我们毕生所学的完美展现。”她们三人以《金蛇狂舞》开篇,穿插瑶族舞曲与《静秋思》,还表演了日本的《樱花》等世界名曲,连贯而流畅,展现了中国国乐的精髓,在民俗节舞台引起轰动,受观众热捧。杨艺坦言,之前在华盛顿的演出虽然高规格,但观众人数从未及此次民俗节的多。

  杨艺于1991年移民美国,摩登3注册1960从小学习音乐的她天资聪慧,考取工商管理硕士(MBA)后在世界知名保险公司普天寿保险集团担任精算师。这份旁人看来完美的高薪厚职,杨艺却做得挣扎。她不愿放弃古筝事业,利用业余时间马不停蹄地在欧美各地巡演。其后她更毅然决然离职,全心追求毕生所爱的古筝事业。

  目前,杨艺不仅频繁在各地巡演,还要兼顾她在新泽西州开办的杨艺古筝学校。她的学生年龄、背景各异,有的是中国移民第二代,奉父母之命来体验古筝文化;有的是追求业余爱好的美国人。他们原本抱着玩票心态来上课,却都被杨艺和古筝之美“洗脑”,深深爱上古筝艺术。

  来自中国、扎根美国的个人经历让杨艺感触,国际视野是她的音乐创作的灵感来源。因此,她致力于促进中美两国文化交流,摩登3注册开户目前正积极筹办10月的普林斯顿国际国乐节,邀请中美大学生同台献艺。

2020
11-23

摩登3 《Q78841982》一拜师,感谢师父日后辛勤栽培;二拜师,勤奋努力步步登高;三拜师,感谢师父再造之恩……秉承“国之精粹、传承有序”的文化理念,年近七旬的美籍华人丘小君大师8日收徒仪式在天津举行。

  从事陶瓷文物鉴定工作40余年的丘小君,于1979年成为故宫博物院世界著名古陶瓷鉴定专家耿宝昌先生的入室弟子,至今考查、鉴识过数十万件古陶瓷珍品,是中央电视台《寻宝》节目古陶瓷首席鉴定专家。

  丘小君说,古陶瓷堪称中国国粹,摩登3注册承载着中华民族文化的历史,可古陶瓷历来存在真伪,因此眼学辨真伪由来已久,欲使之成为传承有序的鉴定科学,就需要我们喜爱和从事这一学科研究的人不断学习和提高。

  当日经过拜师礼、敬茶、赠言等环节,现年60岁的边正明先生成为丘小君的入室弟子。边正明说,摩登3平台网址拜师学艺不只是小孩子、年青人的专利,它应该属于心中有理想、有梦想、对事业有追求、对生活充满激情的人的专利。

  “我今天的拜师,犹如年过半百的人考入了世界名牌大学进行深造,以后在我所崇拜的师父辛勤指导下,会使我在学术生涯中百尺竿头、更进一步。” 边正明说。

  据他介绍,2008年,边正明与恩师接触后,就被他忠厚、坦诚、谦和的为人处世风格和高超古陶瓷鉴定技术所感染。今后会虚心求教,摩登3注册1960将中华民族古陶瓷文化的鉴赏真谛传承下去。

2020
11-21

 摩登3注册开户 《Q78841982》“如果用‘走进历史’来形容陕西文学的发展,那它则是过早定型的‘中国史’、过多追捧的‘地方史’以及过晚相逢的‘世界史’。”日前,在西安举办的第八届亚太翻译论坛的“对话:陕西文学的特色与国际传播”这一特设论坛上,南开大学翻译研究中心教授王宏印表示。与会的陕西省作家协会主席贾平凹认可陕西文学的这一局限,认为陕西文学的国际交往急需加强。实际上,包括陕西文学在内的中国文学虽然在翻译方面还面临不少困境,但随着国家软硬实力的增强,大踏步“走出去”已是一种必然。

  将最具水准的作品及时翻译出去

  如何了解一个国家的文化?最基本、最直接的方式是品读这个国家的诗歌、小说等文学作品。长久以来,摩登3在中国图书对外翻译的道路上,文学作品发挥着开路先锋和主力军的作用。记者在翻阅由中国翻译研究院发布的《中国文化翻译出版与国际传播研究报告2015》(以下简称《报告2015》)时发现,中国文学类图书在中国哲学、政治、历史、经济、艺术、语言等十一大类中稳居第一,翻译出版数量最多。按照中国图书分类法,该报告统计了世界图书馆收藏数量最大的前50种英译图书,中国文学类图书的英译出版最多,比例达到24%,远超第二位中国政治、法律类图书的14%。

  “文学是自己长腿、长翅膀的。优秀的作品别人自然会关注到。”贾平凹强调,受制于地理位置、政治、作家性格特点等因素,陕西文学在国际传播方面存在许多不畅,联系面窄、交流的机会少,摩登3注册导致陕西文学对外翻译有一种守株待兔式的被动。而陕西文学现代气息稍弱、写法上不标新立异等原因,也让其在国际接受层面处于被动。目前,他个人被翻译的作品也仅占所有作品的3/10左右。

  中国翻译协会常务副会长、南京大学外国语学院教授许钧表示,译作不仅要让外国人懂,更要呈现出味道来,难度相对较大。然而,把中国文学作品翻译并使其“走出去”已是一种必然,现在已经到了外国人读中国文学特别是当代文学的时候,并且从对中国政策、国情的解读,走向对老百姓生存状态的把握、对中国文学艺术形态的全面了解。

  “如果对中国当代文学有全盘、整体的观察和考量,也就能准确知道哪些作品是值得翻译的。”贾平凹建议,要把最能代表中国文学水准的文学作品及时、准确地翻译出去。

  用文化消解方言等障碍

  莫言在获得诺贝尔文学奖后曾表示,中国本土文学作品的翻译困难主要在于“乡土味”的准确性,而目前国内有关本土文学作品“乡土味”的翻译研究只有寥寥数篇,如《谈〈红高粱〉乡土文化及其英译本的翻译策略》、《论乡土小说翻译的难点——以葛浩文英译的〈生死疲劳〉为例》等。本土文学作品的翻译还应传递出民俗和方言特色,这对不少译者又构成了挑战。

  “陕西文学之所以很有特色,与陕西的乡土文学写得比较扎实、厚重有关。这得益于这块土地的历史悠久,文化传统的积淀深厚,民情、民俗丰富,而且所使用的语言多为方言。”贾平凹表示,好多人说陕西方言比较难懂,难以翻译,实际上,只要对中国传统文化加强了解,懂得一定的文言文,那么文学作品中的民俗描写、方言词汇也就不难理解了。他举例说,“把孩子抱起来”用陕西话来说是“把孩子携上”。听起来可能会莫名其妙,但是看到“携”字就明白其意了。许多方言词汇有着古汉语、书面语的遗风。

  这样的障碍消解同样适用于“中译外”的另一端。陕西省翻译协会主席、陕西文化与翻译研究所所长胡宗锋以自己与西北大学外国语学院英籍专家罗宾·吉尔班克携手翻译贾平凹的《黑氏》为例说,在翻译这个题目时,直译“黑”字有种族歧视的嫌疑。于是,他们意译为《乡下的老婆》,而这恰和英国17世纪的一部作品同名,熟悉英语文化和历史的读者便立刻理解其意。而这篇《黑氏》也成为美国经典文学期刊《新文学》首次发表的陕西作家作品。

  翻译作品不应停留于爱好

  陕西拥有众多高校,翻译队伍也有一定实力,但为什么陕西文学“走出去”却遭遇人才困境?胡宗锋表示,陕西译协无编制、经费,这是一份高强度的工作,但译者无法靠做文学翻译来生活。译者大部分是高校教师,但许多院校并不把译作视为学术成果,他们只是因兴趣而翻译。

  旅法华侨诗人陈旭英认为,长期以来,摩登3平台网址陕西的文学与外语似乎是两条平行线,缺乏交集。他建议在加强本土人才培养的同时,积极调动海外留学生、华侨的力量,通过既懂中国文化、文学又精通外语的双料人才的努力,助推中国文学“走出去”。

  《报告2015》认为,中国对外翻译出版的历史证明,分散在世界各地的汉学家、中国研究专家为中外文化交流做出了许多贡献,但汉学家们之间缺乏联系,翻译也多局限于自己的学术兴趣范围内,因此要尽早建立中国文化翻译人才的专业服务机构,取天下英才为我所用。此外,应建立面向全世界的对外翻译出版基金,在更大的范围内开展选题资源的组织、出版与传播,引导世界关于中国文化主题图书的翻译选择,朝着有利于中国社会主义核心价值观的全球传播、增强中国文化世界影响力的方向发展。