摩登3注册开户 《Q78841982》8月26日电 题:中国先后两部科幻作品问鼎世界最高荣誉,背后的功臣竟是这位华人!
最近几天,摩登3网络上最火的新闻已被中国80后女作家郝景芳承包。
21日,在有“科幻界诺贝尔文学奖”之称的雨果奖奖项角逐中,郝景芳凭借《北京折叠》斩获最佳中短篇小说奖。
雨果奖的分量有多重?作为世界科幻领域的最高荣誉,它的评奖标准非常之高,60多年来整个亚洲地区甚至无人获奖。
直到2015年8月23日,中国科幻作家刘慈欣的作品《三体》成为首获雨果奖的亚洲作品,才填补了这一空白。
获奖后,郝景芳在微博里发表致谢感言:
“奖项尘埃落地,再次感谢宇昆。没有宇昆的翻译,这篇小说不可能获得这样的成功。”
而去年刘慈欣获奖后,他也表示:
“翻译作品总是在跨越两个不同的文化和时空,摩登3注册而就本书(《三体》)而言,这座桥梁就是刘宇昆。他的译文非常好,几近完美。”
在各大媒体的报道中,也不乏对刘宇昆的溢美之词:
小侨(qiaowangzhongguo)不禁好奇,翻译了这两部斩获“雨果奖”作品的刘宇昆,究竟是何许人也?
刘宇昆是美籍华人,他也是一位科幻作家。在科幻界,他的名气可不比刘慈欣的小。
为了区别“大刘”刘慈欣,科幻迷们叫他“小刘”;他的英文名字叫Ken Liu,所以又被俏皮地称为“啃刘”。
刘宇昆在2002年出版了首部短篇小说,至今,他的小说作品已数百篇短篇。早在刘慈欣得奖前,刘宇昆就获得过雨果奖。在西方世界,摩登3平台网址小刘远比大刘有名、也出名得更早。
刘宇昆不乏优秀作品:
《The Paper Menagerie(手中纸,心中爱)》:分别获得雨果奖最佳短篇故事奖(2012年)、星云奖最佳短篇故事奖(2011年) 、世界奇幻文学奖最佳短篇小说奖(2012年)、星云奖最佳海外短篇小说奖(2014年),入围了轨迹奖最佳短篇故事奖(2012年),提名西奥多·斯特金纪念奖(2012年);
《The Man Who Ended History: A Documentary(终结历史之人)》提名星云奖(2011年)、雨果奖(2012年);
《物哀》:获得雨果奖最佳短篇故事奖(2013年);入围轨迹奖最佳短篇小说奖;
《正常》:提名星云奖最佳中篇小说(2015年);
《Good Hunting》:获得了日本星云奖最佳海外短篇奖(2016年)
1976年,刘宇昆生于兰州的一个传统知识分子家庭,11岁那年随父母移民美国。虽然在美国文化中浸润长大,刘宇昆作品里的”东方印记“并不少:
“我很欣喜也很积极地将那些所谓的中国经历加入到我的作品中,我让故事中的中国角色开口说话。但与此同时,我希望我能挑战西方矮化华人的目光,改变他们对华人华裔的看法。”
在多元背景中长大,刘宇昆也承担起多元身份带给他的使命感,他在个人主页上给自己贴的众多标签之一就是——“搭桥人”。
很多人说,如果《三体》和《北京折叠》不是刘宇昆所译,捧得雨果奖的概率几乎为零。
大家知道,汉语的语言魅力很难用另一种语言完全翻译出来,很多原本精湛、优秀的作品被译成外文后魅力消失大半。但刘宇昆的翻译,却让原作锦上添花。
很多人读过《三体》和《北京折叠》中英文两个版本的人甚至说:“英文读起来更像原文”。
两部译作夺得雨果奖,刘宇昆在科幻界名声大振。日本作家立原透耶甚至说:“在世界上,日本科幻不如中国科幻有影响力,不是因为我们的作品没有中国优秀,而是因为我们没有刘宇昆。”
郝景芳在获奖后说:“宇昆这几年一直向国外翻译推介中国科幻小说,只有一点点收益,基本是情怀支持。即使在美国,写作科幻小说也仍然是小众而寂寞的事情。这是两个人的奖项,希望宇昆也有更多读者。”
目前,刘宇昆的第一部长篇科幻小说正在创作当中。我们期待他的大作,也希望中国的 科幻文学拥有更多精湛之作。
雨果奖创立于1953年,由世界科幻大会举办。在世界科幻界,雨果奖和星云奖被公认为最具权威与影响力的两大奖项。雨果奖的名称来源于雨果·根斯巴克(Hugo Gernsback),他被誉为美国“科幻之父”。