首页 > 摩登3解惑 > 摩登3注册1960:新加坡学者新加坡式华语与正统华语可并存
2021
05-10

摩登3注册1960:新加坡学者新加坡式华语与正统华语可并存

摩登3注册1960 《Q78841982》6月12日电 据新加坡《联合早报》报道,在学好华语的前提下,如果能视场合或情况,适当地使用夹杂多种词汇和另类表达方式的“新加坡式华语”,两者其实可以并存;新加坡本地人应努力做到既能以标准华语与外地华人沟通,又能以生活化的本土式华语,摩登3注册开户传承新加坡独有的多元文化特色。

  新加坡华族文化中心日前于报业中心礼堂举办了“趣味新加坡华语用词”讲座,吸引了约250名公众出席。观众们与来自文化、媒体和学术界的主讲人和主持人,进行了一场趣味横生、长达两小时的本地华族文化交流会。

  媒体人们演讲时,从各自工作和生活经验,畅谈了使用本土式华语的趣事,鼓励新加坡华人在使用正式华语的同时,摩登3注册不妨以更开放、包容的心态,看待新加坡式华语——Singdarin。

  担任主持人的新加坡华文教研中心院长(研究与发展)陈志锐副教授,将语言比喻为水,借以强调语言如水一样可在不同情况下,体现不同形式,既多变又有约定俗成的特点。

  “在正式场合中,水可以很‘硬’或方正如冰块;在另一些场合,比如谈心事或讲悄悄话时,我们就要把冰块融化掉,让它变为水。语言可以是冰或水,也可以是水蒸气,在不同场合和不同需求下,可以有不同形状和形态……我们应去接受这个现象,重要的是水的内容,我们应先把‘水’的内容充实好,它以什么形式呈现,都会是精彩的。”

  陈志锐指出,正统华语和新加坡式华语之间,不是相互违背的,只要华语的基础好,使用本地式华语用词,并不会导致标准华语的使用能力变弱。

  新加坡知名电台主持人林佩芬表示,主持电台节目时她常面对以华语或英语念本地路名的挣扎,为了迅速传达信息,她常先以英语将路名念出来。她认为,近年来,新加坡式英语(Singlish)已发展成为不少新加坡人认同的一种混合语言,有一些词汇最近还被纳入《英国牛津字典》,新加坡式华语体现了本地华族文化的特色,也能作为外国人认识新加坡的渠道。

  资深媒体人林方伟,则分享了本地式华语如何受流行文化和网络用词的影响。他指出,新词的创造反映人们价值观和态度的转变,同时也透露出文化势力的转移。同时,他表示随着中国软实力加强,摩登3网络上出现的新词往往与中国流行文化挂钩。

捐 赠如果您觉得这篇文章有用处,请支持作者!鼓励作者写出更好更多的文章!

Comments are closed.